Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na przykład
Na przykład
, aby wziąć udział w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w którym dozwolone lub wymagane jest stosowanie elektronicznych katalogów – będących formatem do prezentacji i organizacji...

For
example
, in order to participate in a procurement procedure in which use of electronic catalogues, which is a format for the presentation and organisation of information in a manner that is...
Na przykład
, aby wziąć udział w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w którym dozwolone lub wymagane jest stosowanie elektronicznych katalogów – będących formatem do prezentacji i organizacji informacji w sposób wspólny dla wszystkich oferentów i nadających się do obsługi elektronicznej – wykonawcy, przy braku standaryzacji, musieliby dostosowywać swoje katalogi do każdego postępowania o udzielenie zamówienia, co pociągałoby za sobą przekazywanie bardzo podobnych informacji w różnych formatach w zależności od specyfikacji przedstawionych przez dany podmiot zamawiający.

For
example
, in order to participate in a procurement procedure in which use of electronic catalogues, which is a format for the presentation and organisation of information in a manner that is common to all the participating bidders and which lends itself to electronic treatment, is permitted or required, economic operators would, in the absence of standardisation, be required to customise their own catalogues to each procurement procedure, which would entail providing very similar information in different formats depending on the specifications of the contracting entities concerned.

Na przykład
, aby potwierdzić wystarczającą przestrzeń na przeżycie, można zastosować procedurę badań zgodnie z właściwym regulaminem nr 94 lub badanie na wózku (sled test).

As
an example
, the test procedure according to Regulation No 94 or a sled test with
corresponding
pulse may be carried out to demonstrate a sufficient survival space.
Na przykład
, aby potwierdzić wystarczającą przestrzeń na przeżycie, można zastosować procedurę badań zgodnie z właściwym regulaminem nr 94 lub badanie na wózku (sled test).

As
an example
, the test procedure according to Regulation No 94 or a sled test with
corresponding
pulse may be carried out to demonstrate a sufficient survival space.

Na przykład
, aby potwierdzić wystarczającą przestrzeń na przeżycie można zastosować procedurę badań zgodnie z właściwym regulaminem nr 94 lub badanie na wózku (sled test).

As
an example
, the test procedure according to Regulation No 94 or a sled test with
corresponding
pulse may be carried out to demonstrate a sufficient survival space.
Na przykład
, aby potwierdzić wystarczającą przestrzeń na przeżycie można zastosować procedurę badań zgodnie z właściwym regulaminem nr 94 lub badanie na wózku (sled test).

As
an example
, the test procedure according to Regulation No 94 or a sled test with
corresponding
pulse may be carried out to demonstrate a sufficient survival space.

...stosownie do sytuacji, dalsze informacje dotyczące danego przypadku przywłaszczenia tożsamości (
na przykład
dodatkowe cechy charakterystyczne), a także w każdym przypadku podawane są dane kontakto

...the alert) shall provide, as appropriate, further information on the case of misused identity (
for example
further distinguishing features) and shall always indicate the contact service which has
Pole 083 (szczególne informacje dotyczące wpisu) zawiera, stosownie do sytuacji, dalsze informacje dotyczące danego przypadku przywłaszczenia tożsamości (
na przykład
dodatkowe cechy charakterystyczne), a także w każdym przypadku podawane są dane kontaktowe służb posiadających dalsze informacje na temat wpisu.

Heading 083 (Particular information concerning the alert) shall provide, as appropriate, further information on the case of misused identity (
for example
further distinguishing features) and shall always indicate the contact service which has further information on the alert.

stosowanie sprzętu zapasowego,
na przykład
dodatkowej płuczki połączonej szeregowo z pracującym urządzeniem, awaryjnego zbiornika z cieczą myjącą dostarczaną do płuczki siłą ciężkości, wentylatorów...

use of backup equipment,
such
as an additional scrubber in series with the one in operation, an emergency tank with scrubbing liquid feeding the scrubber by gravity, stand-by and spare fans, stand-by...
stosowanie sprzętu zapasowego,
na przykład
dodatkowej płuczki połączonej szeregowo z pracującym urządzeniem, awaryjnego zbiornika z cieczą myjącą dostarczaną do płuczki siłą ciężkości, wentylatorów awaryjnych i zapasowych, pomp awaryjnych i zapasowych;

use of backup equipment,
such
as an additional scrubber in series with the one in operation, an emergency tank with scrubbing liquid feeding the scrubber by gravity, stand-by and spare fans, stand-by and spare pumps;

W art. 14 ust. 2 wymaga się
na przykład
dodatkowych informacji w przypadku oświadczeń zdrowotnych o zmniejszaniu ryzyka choroby, o których mowa w art. 14 ust. 1 lit. a).

For example
, in the case of ‘reduction of disease risk’ health claims referred to in point (a) of Article 14(1), additional information is required in Article 14(2). It is
important
to note that even...
W art. 14 ust. 2 wymaga się
na przykład
dodatkowych informacji w przypadku oświadczeń zdrowotnych o zmniejszaniu ryzyka choroby, o których mowa w art. 14 ust. 1 lit. a).

For example
, in the case of ‘reduction of disease risk’ health claims referred to in point (a) of Article 14(1), additional information is required in Article 14(2). It is
important
to note that even authorised health claims may not be used unless their use fully complies with all the requirements of the Regulation.

Na przykład
namnażanie mikroorganizmów u ludzi zależy od zdolności mikroorganizmu do wzrostu w temperaturze ciała żywiciela.

For example
, multiplication in humans depends upon the ability of the micro-organism to grow at the body temperature of the host.
Na przykład
namnażanie mikroorganizmów u ludzi zależy od zdolności mikroorganizmu do wzrostu w temperaturze ciała żywiciela.

For example
, multiplication in humans depends upon the ability of the micro-organism to grow at the body temperature of the host.

Na przykład
Belgia i Zjednoczone Królestwo stosują stawkę podatkową w wysokości 15 % przychodów z gier brutto dla gier hazardowych oferowanych w internecie, podczas gdy inne państwa członkowskie...

For
example
, both Belgium and the UK apply a tax rate of 15 per cent of GGR to online gambling, whereas other Member States apply even lower rates (for example, Estonia 5 per cent of GGR, Latvia 10...
Na przykład
Belgia i Zjednoczone Królestwo stosują stawkę podatkową w wysokości 15 % przychodów z gier brutto dla gier hazardowych oferowanych w internecie, podczas gdy inne państwa członkowskie stosują nawet niższe stawki podatkowe (na przykład Estonia 5 % przychodów z gier brutto, Łotwa 10 % przychodów z gier brutto, Finlandia 8,25 % przychodów z gier brutto).

For
example
, both Belgium and the UK apply a tax rate of 15 per cent of GGR to online gambling, whereas other Member States apply even lower rates (for example, Estonia 5 per cent of GGR, Latvia 10 per cent of GGR, Finland 8,25 per cent of GGR).

Zawarła ona
na przykład
porozumienie z krajem związkowym Berlin dotyczące dziedzicznego prawa zabudowy na działce w Berlinie-Tegel, podczas gdy wierzytelności z tytułu dziedzicznego prawa zabudowy...

For example
Herlitz AG concluded the agreement
on
the emphyteusis with the Land of Berlin
for
the site in Berlin-Tegel, though the ground rent claim was registered and waived in the insolvency...
Zawarła ona
na przykład
porozumienie z krajem związkowym Berlin dotyczące dziedzicznego prawa zabudowy na działce w Berlinie-Tegel, podczas gdy wierzytelności z tytułu dziedzicznego prawa zabudowy były zarejestrowane i zostały umorzone w postępowaniu upadłościowym prowadzonym wobec Herlitz PBS AG.

For example
Herlitz AG concluded the agreement
on
the emphyteusis with the Land of Berlin
for
the site in Berlin-Tegel, though the ground rent claim was registered and waived in the insolvency proceedings of Herlitz PBS AG only.

...działalności nie powinien oznaczać, że usługodawca nie może korzystać z pewnej infrastruktury,
na przykład
biura, kancelarii lub gabinetu, w państwie członkowskim, w ktorym usługa jest świadczona

...with some forms of infrastructure in the Member State where the service is provided, such as
an
office, chambers or consulting rooms, in so far as such infrastructure is necessary for the purpo
W każdym przypadku tymczasowy charakter działalności nie powinien oznaczać, że usługodawca nie może korzystać z pewnej infrastruktury,
na przykład
biura, kancelarii lub gabinetu, w państwie członkowskim, w ktorym usługa jest świadczona, w takim zakresie, w jakim infrastruktura ta jest niezbędna do świadczenia danej usługi.

The fact that the activity is temporary should not mean that the provider may not equip itself with some forms of infrastructure in the Member State where the service is provided, such as
an
office, chambers or consulting rooms, in so far as such infrastructure is necessary for the purposes of providing the service in question.

...przywieszki katalogowe i podobne artykuły biurowe, z metali nieszlachetnych; zszywki w pasmach (
na przykład
biurowe, tapicerskie, do pakowania), z metali nieszlachetnych

...corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (
for example, for
offices, upholstery, packaging), of base metal
Okucia do skoroszytów lub segregatorów, klipsy do pism, narożniki do pism, spinacze biurowe, przywieszki katalogowe i podobne artykuły biurowe, z metali nieszlachetnych; zszywki w pasmach (
na przykład
biurowe, tapicerskie, do pakowania), z metali nieszlachetnych

Fittings for loose-leaf binders or files, letter clips, letter corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (
for example, for
offices, upholstery, packaging), of base metal

...przywieszki katalogowe i podobne artykuły biurowe, z metali nieszlachetnych; zszywki w pasmach (
na przykład
biurowe, tapicerskie, do pakowania), z metali nieszlachetnych

...corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (
for example, for
offices, upholstery, packaging), of base metal
Okucia do skoroszytów lub segregatorów, klipsy do pism, narożniki do pism, spinacze biurowe, przywieszki katalogowe i podobne artykuły biurowe, z metali nieszlachetnych; zszywki w pasmach (
na przykład
biurowe, tapicerskie, do pakowania), z metali nieszlachetnych

Fittings for loose-leaf binders or files, letter clips, letter corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (
for example, for
offices, upholstery, packaging), of base metal

...przywieszki katalogowe i podobne artykuły biurowe, z metali nieszlachetnych; zszywki w pasmach (
na przykład
biurowe, tapicerskie, do pakowania), z metali nieszlachetnych

...corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (
for example, for
offices, upholstery, packaging), of base metal
Okucia do skoroszytów lub segregatorów, klipsy do pism, narożniki do pism, spinacze biurowe, przywieszki katalogowe i podobne artykuły biurowe, z metali nieszlachetnych; zszywki w pasmach (
na przykład
biurowe, tapicerskie, do pakowania), z metali nieszlachetnych

Fittings for loose-leaf binders or files, letter clips, letter corners, paper clips, indexing tags and similar office articles, of base metal; staples in strips (
for example, for
offices, upholstery, packaging), of base metal

We Francji
na przykład
EDF przeprowadziło z powodzeniem kampanię mającą na celu zachęcenie do stosowania energii elektrycznej do ogrzewania.

In France,
for example
, EDF has launched a successful campaign to promote the use of electricity for heating.
We Francji
na przykład
EDF przeprowadziło z powodzeniem kampanię mającą na celu zachęcenie do stosowania energii elektrycznej do ogrzewania.

In France,
for example
, EDF has launched a successful campaign to promote the use of electricity for heating.

Dozwolone są niewielkie odchylenia od tych wartości spowodowane
na przykład
stosowaniem pompy ręcznej.

Brief excursions from these limits due,
for instance, to
the use of
a
hand-pump shall be permitted.
Dozwolone są niewielkie odchylenia od tych wartości spowodowane
na przykład
stosowaniem pompy ręcznej.

Brief excursions from these limits due,
for instance, to
the use of
a
hand-pump shall be permitted.

Niektóre państwa
na przykład
stosują podające się obserwacji świadczenia płacone z niekapitałowych systemów zabezpieczenia społecznego, pomniejszone o zależne od okoliczności składki na...

Some countries,
for example
, use the observable unfunded social benefits paid, less eventual employees' social contributions, as an estimate
for
D.122.
Niektóre państwa
na przykład
stosują podające się obserwacji świadczenia płacone z niekapitałowych systemów zabezpieczenia społecznego, pomniejszone o zależne od okoliczności składki na zabezpieczenia społeczne pracowników, jako szacunkowe obliczenia pozycji D.122.

Some countries,
for example
, use the observable unfunded social benefits paid, less eventual employees' social contributions, as an estimate
for
D.122.

...pochodzących z innych źródeł niż substancje czynne aktualnie stosowane w celu ochrony roślin (
na przykład
stosowanie substancji czynnych powodujących powstawanie powszechnych metabolitów, stosow

...residues arising from sources other than current plant protection uses of active substances (
for example
use of active substances resulting in common metabolites, use as biocide or veterinary d
W odpowiednich przypadkach należy uwzględnić możliwą obecność pozostałości pestycydów pochodzących z innych źródeł niż substancje czynne aktualnie stosowane w celu ochrony roślin (
na przykład
stosowanie substancji czynnych powodujących powstawanie powszechnych metabolitów, stosowanie jako produktu biobójczego lub leku weterynaryjnego) i powodowane przez nie łączne narażenie.

Where relevant, the possible presence of pesticide residues arising from sources other than current plant protection uses of active substances (
for example
use of active substances resulting in common metabolites, use as biocide or veterinary drug), and their aggregate exposure shall be taken into account.

...urządzenia lub elementu sprzęgającego należy dołączyć do wniosku następujące informacje,
na przykład
stosując formularz przedstawiony w załączniku 1:

...device or component the application shall be accompanied by the following information, for
example
, by means of the Communication form given in annex 1:
Dla każdego typu mechanicznego urządzenia lub elementu sprzęgającego należy dołączyć do wniosku następujące informacje,
na przykład
stosując formularz przedstawiony w załączniku 1:

or each type of mechanical coupling device or component the application shall be accompanied by the following information, for
example
, by means of the Communication form given in annex 1:

...urządzenia lub elementu sprzęgającego należy dołączyć do wniosku następujące informacje,
na przykład
stosując formularz przedstawiony w załączniku 1:

...device or component the application shall be accompanied by the following information, for
example
, by means of the Communication form given in Annex 1:
Dla każdego typu mechanicznego urządzenia lub elementu sprzęgającego należy dołączyć do wniosku następujące informacje,
na przykład
stosując formularz przedstawiony w załączniku 1:

or each type of mechanical coupling device or component the application shall be accompanied by the following information, for
example
, by means of the Communication form given in Annex 1:

Produkty (lub usługi) są określane jako komplementarne, jeżeli
na przykład
stosowanie (lub konsumpcja) jednego produktu zasadniczo pociąga za sobą stosowanie (lub konsumpcję) innego produktu, jak na...

Products (or services) are called complementary when,
for example
, the use (or consumption) of one product essentially implies the use (or consumption) of the other product, such as for staple...
Produkty (lub usługi) są określane jako komplementarne, jeżeli
na przykład
stosowanie (lub konsumpcja) jednego produktu zasadniczo pociąga za sobą stosowanie (lub konsumpcję) innego produktu, jak na przykład zszywacze i zszywki, drukarki i wkłady.

Products (or services) are called complementary when,
for example
, the use (or consumption) of one product essentially implies the use (or consumption) of the other product, such as for staple machines and staples, and printers and printer cartridges.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich